Mono

MONO / Max Fire / 2005

Un unico volume in acciaio che nasce dal pavimento e si sviluppa in verticale per raggiungere una posizione ottimale per l’aspirazione dei fumi.

Single steel block which is born from the ground and develops vertically to achieve an optimal position for the suction of cooking fumes.

Wood 100%

WOOD 100% / Effeti Industrie / 2005

La forma serve ad appagare lo spirito, al di là della propria utilità. La mano che percorre la superficie, sente che, nonostante la perfetta piallatura, le accurate carteggiature, le molteplici lavorazioni, il legno ha mantenuto la sua vita, si avvertono le forti venature, il calore naturale della materia. Si prova un’emozione intensa, unita alla consapevolezza che questo mobile va oltre la precarietà delle tendenze, va oltre chi l’ha concepito e costruito. Ogni mobile nasce dalla lavorazione di un unico albero, ed ha una sua identità irripetibile, sancita dal numero riportato al suo interno.

Not only is the shape useful, it also pleases the spirit. A hand running over the surface feels that, despite the perfect planing, the accurate sanding and the many processes it has undergone, the wood’s essence remains. You can see the marked veins, the natural warmth of the material. You feel an intense emotion together with the knowledge that this furniture will outlive fleeting trends, its designers and creators. Every piece of furniture is made from a single tree and has its own inimitable identity, as confirmed by the number stamped on the inside.

Plate

PLATE / Bertocci / 2003

engineering Egisto Passalacqua

Un progetto che nasce da un segno forte e rigoroso. Una piastra lucente dalla quale prendono vita gli elementi concepiti per arredare in modo gradevole e funzionale la stanza da bagno.

A strong handsome severe touch: a shiny plate gives life to elements meant to create an atmosphere in a functional bathroom.

Acquacotta

ACUACOTTA / Arté / Settembre 2004

Piano di lavoro in legno massello di rovere con fissaggio a parete. Colonna centrale in acciaio inox con due vassoi rotondi girevoli. I ripiani girevoli permettono un rapido accesso agli accessori contenuti. Bordo in legno massello e fondo in acciaio inox. Lunghezza 55cm, profondità 50cm, altezza 95cm.

Countertop in solid oak designed to be wall mounted. Central bar in stainless steel. Round rotating shelves with solid wood border and stainless steel bottom. The rotating shelves allow for quick access to stored accessories. Length 55cm, depth 50cm, height 95cm.

Ramerino / Verbena / Pepolino

RAMERINO VERBENA PEPOLINO / Arté / Settembre 2004

Mobile funzione con piano di lavoro in massello di rovere a forte spessore, cassetto con fondo in acciaio inox dotato di guide blumotion con una portata fino a 30kg. Cassetto porta coltelli con super calamite in finitura lucida. Supporto in acciaio inox per appendere il tagliere. Il cassetto in legno con fondo in acciaio inox contiene un vassoio scorrevole estraibile porta posate, i divisori in acciaio permettono di organizzare lo spazio interno. Ramerino: lunghezza 90cm, profondità 55cm, altezza 95cm. Verbena: lunghezza 70cm, profondità 55cm, altezza 95cm.

Mobile funzione con piano di lavoro in massello di rovere a forte spessore. Cassetto porta coltelli con super calamite in finitura lucida. Supporto in acciaio inox per appendere il tagliere. Pepolino: lunghezza 55cm, profondità 55cm, altezza 95cm.
CANTUCCINI – taglieri in rovere naturale, maniglia sempre in rovere naturale con attacchi in acciaio inox.
ACCIARINO – coltelli professionali con lama in acciaio inox e manico in rovere naturale.

A functional unit with a thick, solid oak wood countertop. Drawer featuring blumotion closure with stainless steel bottom and a 30kg capacity. Cutlery drawer with magnets in chrome finishing. Steel fixture to hang the cutting board. The wooden drawer with steel fixtures contains a removable sliding utensil tray. The steel dividers make for an organized interior. Ramerino: length 90cm, depth 55cm, height 95cm. Verbena: length 70cm, depth 55cm, height 95cm.

A functional unit with a thick, solid oak wood countertop. Cutlery drawer with magnets in chrome finishing. Steel fixture to hang the cutting board. Pepolino: length 55cm, depth 55cm, height 95cm.
CANTUCCINI – natural cutting boards with handles in oak and stainless steel.
ACCIARINO – professional knives with stainless steel blades and natural oak handles.

Panzanella

PANZANELLA / Arté / Settembre 2004

Ha un unico piano d’acciaio ed un ceppo scorrevole, cassetti dotati di guide blumotion con una portata fino a 30kg e fondo cassetto in acciaio, vani porta taglieri. Accessori del cassetto in legno: taglia pane estraibile di rovere con vassoio raccogli briciole in acciaio inox. All’interno del cassetto si trova uno spazio per il pane con sacca in telo. I vani a giorno contengono taglieri di tre isure e un cassetto porta coltelli con frontale in acciaio ed interno in legno. Ogni coltello è trattenuto al suo posto da una calamita finitura lucida. I manici dei coltelli sono realizzati con lo stesso legno del mobile. Lunghezza 131cm, profondità 55cm, altezza 95cm.
PANFORTE – tagliere specifico per pane con vaschetta raccogli briciole in acciaio inox.
CANTUCCINI – taglieri in rovere naturale, maniglia sempre in rovere naturale con attacchi in acciaio inox.
ACCIARINO – coltelli professionali con lama in acciaio inox e manico in rovere naturale.

A unique steel countertop with a sliding wooden block, drawers that ride on the innovative blumotion system hold up to 30 kg and feature steel finishings and a special bread drawer. Wooden drawer accessories: removable bread in oak with bottom crumb tray in stainless steel. Inside the drawer is a special cloth bag for bread storage. The shelves hold cutting boards that come in three sizes. The cutlery drawer has a steel front and a wooden interior. Each cutlery piece is held in place with a chrome magnet and the handles are all made in oak. Length 131cm, depth 55cm, height 95cm.
PANFORTE – bread cutting board with stainless steel crumb tray.
CANTUCCINI – natural cutting boards with handles in oak and stainless steel.
ACCIARINO – professional knives with stainless steel blades and natural oak handles.

Aqua Restyling

AQUA Restyling / Effeti Industrie / 2004

Un programma ad alta flessibilità compositiva, sempre risolto con rigore ed eleganza. La carica progettuale che c’è in Aqua le consente di trasformarsi ed evolversi senza mai perdere la sua identità. Per realizzare la sua versione con maniglia incassata occorrono 26 lavorazioni in successione, tra operazioni manuali e meccaniche attraverso l’ausilio di macchine a controllo numerico, dove il fondo della maniglia è sempre nella stessa finitura dell’anta (essenza o laminato). L’alto spessore dei materiali impiegati, l’accuratezza delle lavorazioni come quelle necessarie per la realizzazione della maniglia a nicchia, rendono questa anta un prodotto di sofisticata tecnologia e di grande pregio estetico e artigianale.

A highly versatile modular system that provides both firmness and elegance to your interior decoration. The energy of the Aqua design allows it to be transformed and developed without loosing its own identity. To make the Aqua door with built-in handle, it must undergo 26 processes, both manual and mechanical, with numerical control machines. The back of the handle is always made using the same as the border (essence or laminate). The thickness of the materials used and the precise working, for example to make the niche handle, make this product a technologically sophisticated product, with a very pleasant hand-crafted appearance.

Amarcord

AMARCORD / Fasem / 2004

Sedia, poltroncina, poltrona da attesa e divanetto con struttura interna in legno imbottita in poliuretano espanso e rivestita in pelle. Basamento in acciaio cromato o verniciato. Poltrona girevole con basamento a colonna centrale con piastra in acciaio cromato o verniciato. Tavolino alto e tavolino basso da fumo con basamento d’acciaio cromato e piano disponibile in wengé o rovere sbiancato.

Chair, armchair, waiting armchair and sofa with chromed or painted steel base. Internal structure in wood upholstered in expanded polyurethane and covered in soft leather. Swivel armchair with chromed or painted steel base. High and low coffee table with chromed or painted steel base and top available in wengé of light shade oak.

Aquaviva

AQUAVIVA / Bongio / 2004

concept Roberto Niccolai
design Antonio Bongio, Marco Poletti, Vegni Design
engineering Antonio Bongio, Fabio Frattini

Luce!

Luce! / Effeti Industrie / 2003

Luce! è il concetto informatore di tutto il pensiero progettuale che definisce questo modello. L’esigenza dominante è quella di illuminare in maniera totale il piano di lavoro, elemento vitale del vivere e del fare in cucina. Il risultato è la creazione di una struttura luminosa pensile, circoscritta da un’alta fascia, che corre sopra la base, sia essa a parete, a penisola, oppure ad isola. In questo modo, si raggiunge l’obiettivo di un’illuminazione efficiente e coreografica insieme. e la luce diventa parte integrante di tutta la cucina, soprattutto nelle mensole che, come lame luminose, ne sottolineano il rigore e l’essenzialità formale. Luce! si presenta in più versioni: laccato lucido o paco, laminato, in numerose varianti cromatiche, in rovere naturale e in rovere cenere accostato a nuove e raffinate tonalità.

Light is the concept that describes the entire project synopsis of this model. The dominant requirement of this project is to fully illuminate the work-area, which is the vital element of living and working in the kitchen. The result obtained is the creation of an hanging light structure, circumscribed by a wide border, that surrounds the top of the base, fixed to the wall, or fitted as a peninsula, or an island. In this way, the aim of obtaining an illumination that is both efficient and choreographic, is reached successfully. So light becomes the integrating alement of the kitchen, specially on the shelves, where the blades of light accentuate the rigour and formal essential nature of the project. Luce! comes in several versions: glossy or matt varnish, laminate, in a variety of colours, and naturl or ash-grey stained oak combined with all new refined shades.